Here are the lyrics for the Ga Rei Zero OP, Paradise Lost by Minori Chihara. (Download the full OP song here)
Lyrics (Romaji):
seinaru hitomi ga itami wo utsushitara
furimuite goran?
jounetsu hanatsu TRICK
kuzureru ashimoto futari wa modorenai
sashinobeta te wo hodokanai de
kieru yo mata yasashii hibi ga
omoide wo kegasu no wa yurusenai
koko wa uragiri no Tír na nÓg
sa mayou kokoro no hate ni
hikari wo motomete inoru kotoba todoke anata ni
toraware no hane ga
harukana sora he to mukau
shinjitai yo watashi tachi kodoku ja nai
wakari au (motome au)
kizuna no naka
hanasanai (hanarenai)
hajimaru DESTINY
aratana negai ni kusari hodokeru toki
yasumasete kureru?
fukai nemuri ni
wazukana kibou ga watashi wo tsuyoku suru
nukumori ni furete mitai kara
yomigaereba hakanaki inochi
kurikaesu itoshisa ga michibiita
mune ni utakata no shirabe
nagareru sekai no owari
akirame wa shinai ima ga tsunagu ashita sagasou
chigire mau hane wa
mirai no sora ni mo mukau
wasurenai de watashi tachi hitotsu no KURISUTARU
kagayaite (mabushikute)
warenai no yo
hanasanai (hanarenai)
chikai no DESTINY
Lost the paradise, Ah!
kieru yo mata yasashii hibi ga
omoide wo kegasu no wa yurusenai
koko wa uragiri no Tír na nÓg
sa mayou kokoro no hate ni
hikari wo motomete inoru kotoba todoke anata ni
toraware no hane ga
haruka na sora he to mukau
shinjitai yo watashi tachi kodoku ja nai
wakari au (motome au)
kizuna no naka
hanasanai (hanarenai)
mitsumete Paradise Lost
The Kanji lyrics and English translation are after the cut.
Lyrics (English):
If my saint-like eyes emit pain,
will you turn away?
A passion releasing Trick.
Our crumbling pace won’t return.
Don’t leave me with my hand stretched out.
These tender days haven’t disappeared yet,
I won’t allow us to have disgraced memories.
This is the paradise of betrayal.
At the end of my wandering heart,
I search for a light and words of prayer I can send to you.
My imprisoned wings
fly towards the distant sky.
I want to believe that we are not alone.
We understand (We search)
within this bond
we won’t let go (we won’t separate from)
our beginning Destiny.
With this new wish, our chains are being removed.
At that time, will we be allowed to rest?
Into a deep sleep…
This small hope makes me strong
because it seems to be dyed in warmth.
If this fleeting life is resurrected,
I’ll be led to love once again.
The ephemeral preparations in my heart
will be washed away with the world’s end.
I won’t give up, now I’ll search for our joint future.
These torn scattering wings
will fly into the sky.
I won’t forget, our only Crystal.
Shine (Dazzle)
We won’t separate…
We won’t let go (we won’t separate from)
our promised Destiny.
Lost the Paradise, Ah!
These tender days haven’t disappeared yet,
I won’t allow us to have disgraced memories.
This is the paradise of betrayal.
At the end of my wandering heart,
I search for a light and words of prayer I can send to you.
My imprisoned wings
fly towards the distant sky.
I want to believe that we are not alone.
We understand (We search)
Within this bond
we won’t avert (we won’t take away)
our gaze from our Paradise Lost
Lyrics (Kanji):
聖なる瞳が 痛みを映したら
振り向いてごらん?
情熱放つTrick
崩れる足元 二人は戻れない
差し伸べた手をほどかないで
消えるよまた 優しい日々が
思い出を汚すのは許せない
ここは裏切りの楽園
さ迷う心の涯に
光を求めて 祈る言葉届けあなたに
囚われの羽が
遥かな空へと向かう
信じたいよ 私たち孤独じゃない
分かり合う (求め合う)
絆の中
離さない (離れない)
始まるDestiny
新たな願いに
鎖ほどける時
休ませてくれる?
深い眠りに
僅かな希望が 私を強くする
ぬくもりに触れてみたいから
甦れば 儚きいのち
繰り返す愛しさが導いた
胸に泡沫の調べ
流れる世界の終わり
諦めはしない 今が繋ぐ明日探そう
ちぎれ舞う羽は
未来の空にも向かう
忘れないで 私たち一つの水晶
輝いて(眩しくて)
割れないのよ
放さない(離れない)
誓いのDestiny
Lost the paradise, Ah!
消えるよまた 優しい日々が
想い出を汚すのは許せない
ここは裏切りの楽園
さ迷う心の涯に
光を求めて 祈る言葉届けあなたに
囚われの羽が
遥かな空へと向かう
信じたいよ 私たち孤独じゃない
分かり合う (求め合う)
絆の中
離さない (離れない)
見つめて Paradise Lost
Source: http://sziur18.wordpress.com/2008/11/12/chihara-minori-paradise-lost-lyrics-translation/
No comments:
Post a Comment